今日的漢字: 共生共死
共生共死 (공생공사)
: 함께 살고 함께 죽는다는 뜻으로, 힘든 일을 함께 이겨낸 아주 막역한 사이를 이르는 말이다.
共 함께 공
生 날 생
死 죽을 사
Today's English a Word
: Live or die together.
"함께 살거나 함께 죽는다." 한자 그대로 '공생공사'의 뉘앙스를 가장 담백하고 힘 있게 직역한 표현입니다. 어떤 위기가 와도 운명을 같이하겠다는 결연한 의지가 돋보입니다.
오후 다섯시부:
슈가, 시원, 지율, 짱구 나오다.
대화 및 명상을 하다.
"나중에는 혼내는 사람이 없다. 스스로 책임을 질 뿐이다."
줄넘기를 하다.
시원이 열심히 도전을 하였다.
슈가와 시원이 가위, 바위, 보로 결정하고, 슈가가 가검을 이용하여 앞에서 기본검법 리드를 하다.
슈가:
미션으로,
당찬 13식을 수련하다.
벽력일섬 2식을 수련하다.
시원:
미션으로 벽력일섬 2식을 수련하다.
지율:
미션으로 기본자세를 연습하다.
짱구:
오늘은 학원 때문에 늦게 오는데, 줄넘기를 하였다.
파이썬 수업을 마친 후 짱구와 오목, 야구를 하다.
오목을 두며 말했다. "가르쳐 주는대로 매일매일 하면 변화가 오는데, 스스로 하지 않으면 효과가 없어."
오후 여덟시 일반부:
소룡님 나오다.
탁구를 하다.
"어느 운동이고, 발이 먼저 가서 위치 선정하는 게 매우 중요합니다. 발, 몸, 손으로 이동해야 합니다."