看雲步月 (간운보월)
: ‘구름을 바라보거나 달빛 아래 거닌다.’는 뜻으로, 객지(客地)에서 집을 생각함을 이르는 말.
看 볼 간
雲 구름 운
步 걸음 보
月 달 월
[Verb]
1. 보다, 바라[쳐다]보다
If you look carefully you can just see our house from here.
자세히 보면 여기서 우리 집이 보이기는 해요.
2. (발견하기 위해) 찾다, 찾아보다
I can’t find my book—I’ve looked everywhere.
내 책을 못 찾겠어. 온 데를 다 찾아봤는데.
3. (관심을 기울여서) 보다
Look at the time! We’re going to be late.
시간[시계] 좀 봐! 우리가 늦겠어.
4. …해[처럼] 보이다, (보기에) …한 것 같다
[V-adj] to look pale / happy / tired
창백해/행복해/피곤해 보이다
5. (겉으로 보기에) …인 것 같다
That photograph doesn’t look like her at all.
저 사진은 전혀 그녀 같지가 않다.
6. 마치 …인 것 같다
It doesn’t look as if we’ll be moving after all.
마치 우리가 결코 이사를 가지 않을 것 같다.
7. (특정 방향으로) 보다[향하다]
The house looks east.
그 집은 동쪽을 향하고 있다[동향이다].
[Noun]
1. 보기, (쳐다·살펴)봄; 눈길
Here, have a look at this.
여기, 이것 한번 봐.
2. 찾아보기
I’ve had a good look for it, but I can’t find it.
내가 그것을 잘 찾아보았는데 찾아낼 수가 없어.
3. (눈·얼굴의) 표정
a look of surprise
놀란 표정
4. (…의) 겉보기[(겉)모습]
It’s going to rain today by the look of it.
보아 하니 오늘 비가 올 것 같다.
5. (특히 매력적인) 외모, 매력
She has her father’s good looks.
그녀는 아버지의 잘생긴 외모를 닮았다.
6. 스타일
The punk look is back in fashion.
펑크스타일이 다시 유행이다.
오후 세시 일반부:
어은님 나오다.
스트레칭 및 근력운동을 하다.
명상 및 단전호흡을 하다.
무릎 들어주기를 하다.
원그리기를 수련하다.
뒷꿈치 들어주기를 하다.
호보를 수련하다.
오후 다섯시부:
강림, 코끼, 짱구 나오다.
랑, 원은 나오지 못한다는 연락이 있었다.
강림, 코끼, 짱구만 나온다고 하니 오늘은 검법을 하지 말자고 이구동성으로 말했다. 남녀노소 누구나 쉬고 싶은 날이 있는 것은 인지상정이다.
관절 풀어주기를 하다.
달리기를 하다.
"줄넘기 대마왕을 이겨라!"를 하다. 걸려도 다시 시작할 수 있는 기회 5번을 주었고, 나중에는 기회 5번씩, 한 사람씩 이어서 시합을 하다. 강림이 차례가 되었을 때, 강림이 줄넘기 줄이 꼬여 있는 게 신경쓰여 내가 줄넘기에 걸리고 말았다. 이 때는 수업이 거의 끝나가는 시점이었다.
"안화시역책" 중 오늘은 "시"에 대해서 설명했다. 시간은 시간만을 의미하는 게 아니라 장소도 포함되는 것을 설명하다. "~ 할 때" 예를 드니 아이들이 생각하는 "~ 할 때"를 예를 들었다.
호랑이 놀이를 하다.
코끼와 짱구가 오목을 두다가 짱구가 강림이랑 공놀이를 했다. 이 틈에 나와 코끼가 오목을 두었다. "생각을 하고 예측"하는 것에 대해 말하다. 그리고 5월, 10월에 오목대회가 있고, 상금도 있다는 것을 말하다. 오목대회를 하는 이유는 1. 상대의 의도를 파악(예측)하고, 2. 대비하는 힘을 키우려는 데 목적을 두고 있다.
"오목을 둘 때, 관장님은 오목대마왕이야."라고 말하며 외쳤다.
"미래를 보는 눈~! 예지~!"
오후 여덟시 일반부:
여여님 나오다.
스트레칭 및 근력운동을 하다.
육합단공을 수련하다.
타권, 반장칼잽이, 어장법, 양권을 수련하다.
재밌게 수련하시니 수련시간이 즐겁다.