果離鄕則貴人離鄕則賤 (과이향즉귀 인이향즉천)
: 과실은 제 고장을 떠나면 귀하게 되고, 사람은 제 고장을 떠나면 천하게 된다는 뜻.
果 실과 과
離 떠날 리(이)
鄕 시골 향
則 곧 즉
貴 귀할 귀
人 사람 인
賤 천할 천
[Verb]
1. (사람·장소에서) 떠나다[출발하다]
Come on, it’s time we left.
자자, 우리 떠나야 할 시간이야.
2. (살던 집·직장·학교 등을) 떠나다[그만두다]
My secretary has threatened to leave.
내 비서가 그만두겠다고 협박을 하더군.
3. (배우자·애인을) (영원히) 떠나다
She’s leaving him for another man.
그녀가 다른 남자 때문에 그를 떠난대.
4. (일 등을 즉각 하지 않고) 놓아두다[미루다]
Leave the dishes—I’ll do them later.
설거지는 놔둬. 내가 나중에 할게.
5. (어떤 상태·장소 등에 계속) 있게 만들다[그대로 두다]
Leave the door open, please.
문을 그대로 열어 두세요.
6. (어떤 결과를) 남기다[(남겨) 주다]
Red wine leaves a stain.
적포도주는 얼룩을 남긴다.
7. (사용·판매 등을 할 수 있도록) 남아 있다
Is there any coffee left?
커피 남은 것 있니?
8. ~을 두고 오다[가다]
I’ve left my bag on the bus.
내가 가방을 버스에 두고 내렸어.
9. (계산 결과 특정한 양을) 남기다
Seven from ten leaves three.
10에서 7을 빼면 3이 남는다.
10. 유족으로 남기다
He leaves a wife and two children.
그의 유족으로는 아내와 두 아이가 있다.
11. 유산으로 남기다
She left £1 million to her daughter.
그녀는 100만파운드를 딸에게 유산으로 남겼다.
12. (관리·처리 등을) 맡기다
You can leave the cooking to me.
요리는 내게 맡겨도 돼.
13. 남기고[전하고] 가다
Someone left this note for you.
어떤 분이 이 메모를 당신께 남겼어요[전해 달라고 했어요].
[Noun]
1. (정기 또는 특별 사유에 의한) 휴가
to take a month’s paid/unpaid leave
한 달간의 유급/무급 휴가를 갖다[가다]
2. (공식적인) 허가
to be absent without leave
허가 없이[무단으로] 결근[결석]하다
오후 다섯시부:
강림, 승민, 승호, 코끼, 짱구 나오다.
수련 전 끝말잇기를 하다.
"력(역)"으로 끝나는 공격을 알려주다.
기지개 체조를 하다.
팔벌려 높이뛰기를 하다.
범도추를 하다.
2열 종대 줄맞춰 뛰기를 하다.
나> "하나, 둘~"
아이들> "셋~ 넷~"
기본검법을 수련하다.
"엄마들 오시라고 해서 너희들 운동하는 거 보게 하고 싶은데.. 너희들이 보여줄 수 있는 것은 목소리~ 그리고 태도~ 집중이야~!"
나> "집!"
아이들> "중!"
이어베기를 수련하다.
사방보 베기를 수련하다.
승호, 코끼:
대도세 풍엽 발도하여 사방보로 연결하여 연습하다.
단체줄넘기 <꼬마야~>를 하다.
강림, 승민, 짱구는 공놀이를 하다.
ps. 코끼에게 초록띠를 주다.
오후 여덟시 일반부:
여윤님 나오다.
스트레칭 및 근력운동을 하다.
육합단공을 수련하다.
타권, 반장칼잽이, 어장법, 반장전행각, 양권, 양각권, 등타장을 수련하다.